“报刊精选”板块用于分享本学期报纸中的精彩文章,本期文章Whathappenswhenyourcold‘burstsout’?选自《21世纪学生英文报》初三20-21学年第5期(总期)第5版。
Whathappenswhenyourcold‘burstsout’?
你知道“感冒”一词的由来吗?
Q:InChinesewecallcatchingacoldganmao.Whatdidganmaooriginallymean?
A:Ganmaocamefromafunnystory.DuringtheSongDynasty(-),therewasanationallibrary.Thelibrary’sofficialshadtotaketurnsworkingatnight.Buttheyoftenavoideddoingthistiringworkbyclaiming(声称)tohavediarrhea(腹泻).Theywouldwritethisexcuseintheirregistrationbook(签到簿).
OneofficialnamedChenHuwassickofusingthisexcuse.Hewantedtothinkofsomethingdifferentandcreative.Hewroteanewexcuseintheregistrationbook–hitbythe“wind-evil(风邪)”,organfeng(感风)inChinese.The“wind-evil”wasanideathatcamefromtraditionalChinesemedicinethatreferredtosymptoms(症状)ofcatchingacold,suchasheadache,runningnose,andcoughing.ChenwroteaboutthisstoryinhisbookQijiuxuwen(《耆旧续闻》).TheotherofficialsfoundChen’sexcusetobemuchbetterthan“havingdiarrhea”.GanfengwasusedasapopularexcuseforhundredsofyearsuntiltheQingDynasty(-).DuringtheQingDynasty,theofficialsbecameevenmorecreative.Theychangedganfengtoganmao.InChinese,maomeanstoburstout(爆发).Theyusedthephraseganmaotoshowthattheykeptworkingeventhoughtheyfeltsick.However,theirsymptomsfinally“burstout”,sotheycouldnothelpbuttakeadayoff.Itseemsthatthephraseganmaoistheresultoflinguistic(语言的)creativity.TEENS
读报贴士
“感冒”是众所周知的疾病名称,这个词最早出自古代官场,而且还是官员们请假用的借口。
宋代最高学府太学的考核、升级和管理制度都非常严格,据说当时有学生要在外面留宿,一定要在请假簿上签字登记。当时的学生都惯用一个理由,那就是“感风”,所以这个请假簿又被人们称为“感风簿”。中医中所说致病因素有“六邪”,即风、寒、暑、湿、燥、火,它们其实是六种反常的气候变化,“感风”的意思是感染了风寒。
太学中的学生进入官场后,这个装病理由就自然流传进了官场,有人一到值夜班就会装病不去。聪明的官员们在“感风”的启发之下,想出了很多不值夜班的理由,其中之一就是“感冒”。据说在清代,“感冒”很受官员们的青睐,是官员请假时最常用的托辞。
责编
李子瑶
校对
谢莹莹
监制
杜琛
声明:本篇英文选自《21世纪学生英文报》初三20-21学年第5期第5版,中文整合自网络。版权归原作者或平台所有。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请及时与我们联系,我们将及时更正、删除或依法处理。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇转载请注明:http://www.baozhijianjielm.com/bbln/13086.html